《外配之路・之12》她考得好是因為她會講英文

報名荷文課時,註冊人員說有三種課程,內容完全一樣,差別只在教學緊湊度,越密集的時數越少,因為上課時間等原因我報名了中級。我們這週剛剛完成了期中考,所以大概已經完成了一半的課程了吧。

班上同學大致上分成了兩組,一組是母語法語人士,一組是非英語母語人士但是通英語,我也屬於這組人馬,我們這組同學的母語分別是中文、阿拉伯文和土耳其文。
因為荷語和英語很相近,所以通英語的我們比較容易上手,學習狀況比較好。現在課程進行了一半,兩組人的進度已有明顯落差,期中考時,法語同學們甚至沒辦法在時間內寫完試卷。
老師很努力的輔導他們,現在課堂上只要需要分組練習對話時,老師就把法語同學湊在一組,然後她在一旁用法語指導和解說,整個放風我們英語組。
跟不上進度的法語同學們不斷抱怨都是因為荷語和英語太像了,所以他們讀的很辛苦不像我們這麼輕鬆。我因為聽得懂法文,所以偶爾會安慰他們或是教他們一些語言學習小技巧,但是今天有一位同學抱怨說,考卷是荷語題目所以她看不懂,要是考卷是法語的她就懂得如何作答了,接著又繼續抱怨他們法語人很吃虧。
先撇開荷語考試的考卷就會是荷語題目不談。說的好像我們這些人的母語都是英文,或是我們天生就會講英文一樣,我們當初學英文時的煎熬也不比你們現在少啊~
我忍不住的跟她說,我們中文跟英文及法文根本完全不一樣 (忍住沒說出至少法語、英語和荷語都是用同樣的26個字母湊起來的) ,我學法文那麼久還不是講的哩哩辣辣,我也會感到洩氣,但是學一個新語言就是這樣,沒有不辛苦的。
再怎麼抱怨,荷語也不會變成法語啊~與其在下課時間湊在一起抱怨,不如把這時間拿來背單字卡贏吧~
看著他們這樣,我突然理解了一句江湖傳言,就是只會羨慕別人成就和只會抱怨的人真的不會進步。
以此警惕自己切記,不可不慎。

留言

這個網誌中的熱門文章

敗訴元配的投書 —— 配偶權存在嗎?這一切合理嗎?

「小三精神虐待我,法院參一咖。」——我也會畫底線,刪除線也可以。

《伴侶關係重修學分報告書.之一》1+1=?